"I WAS BORN AND RAISED IN JAPAN, BUT MY DREAM IS TO BE A NATIONAL FLAG"…PARK JI-SUNG, KYOTO JUNIOR YOON SUNG-JOON, 'JAPANESE REPRESENTATIVE' KIM JUNG-MIN'S SON'S OPPOSITE PATH

"I was born and raised in Japan, but my dream is to be a national flag"…Park Ji-sung, Kyoto junior Yoon Sung-joon, 'Japanese representative' Kim Jung-min's son's opposite path

"I was born and raised in Japan, but my dream is to be a national flag"…Park Ji-sung, Kyoto junior Yoon Sung-joon, 'Japanese representative' Kim Jung-min's son's opposite path

Blog Article

The Korean Under-18 national soccer team, which consists mainly of those born in 2007, conducted a four-day training session in Goseong, Gangwon Province from the 13th to the 17th. The former KFA leaders Lee Chang-hyun, Sohn Seung-joon, and Kim Dae-hwan have 28 training members, including 17 from the youth team under the K-League club, seven from the academy team, three from the general club team, and one from the overseas club team. The only overseas player is Yoon Sung-joon (18), who plays for Kyoto Purple Sanga in Japan. Compared to the best talents of the same age group, such as Bae Seung-kyun (Boyego) who joined Feyenoord in the Netherlands, Lee Kyung-hyun (Suwon Technical High School) who confirmed his joining to Copenhagen, Ulsan Jung-bin, Jeonbuk Han Seok-jin, Seoul Son Jeong-beom, Gwangju Kim Yoon-ho, and Busan Lee Ho-jin, it is relatively less known. Yoon Sung-joon is a "Korean player born in Japan to Korean parents and speaks Japanese and plays Japanese. It is my first experience in everything from my peers who learned soccer in Korea, how to teach Korean coaches, and Korean grass. "I was selected for the first time as a member of the Korean national team by age," Yoon said in a telephone interview with Sports Chosun on the 17th. "My colleagues who trained together for four days helped me a lot and raised my voice, so there was no big problem in training," he said.

The language barrier was not as high as I thought. The short 1m70 midfielder Yoon Sung-joon was well received by the coaching staff and colleagues as he carried stable balls and displayed a lot of activities. To take advantage of Yoon's strengths, Lee Chang-hyun, the coach, urged the team to try many forward passes to the front. "I am a team player who is active a lot, and who specializes in side conversion passes and ball transport during build-up. I also have good contribution in defense," Yoon said. His role model is Marco Verratti (Al-Araibi), a former midfielder for the Italian national team. "I have watched a lot of videos of Verratti, who played for Paris Saint-Germain. I think Verratti's physical condition (1m65) is similar to mine, and he is a good player with good ability to play the starting point of attack through detailed passes," Yoon said.

Yoon Sung-joon, who signed a professional contract last summer after serving as a member of Kyoto Youth Team at various levels, made his debut as an adult team in Kyoto Shopping Center on the 9th, ahead of the national team's call-up. In the second round of the J-League Cup against Montevideo Yamagata, he replaced Matsuda Theme in the 39th minute of the second half and played on the ground for about 16 minutes, including extra time. You can see how highly Kyoto coach Cho Gwi-je thinks of Yoon Sung-jun. "I feel that the Kyoto team cares a lot for my growth," Yoon said. "I will try harder to extend the playing time in professional teams in the future." Kyoto was well known to Korean fans as a club where Park Ji-sung worked from 2000 to 2003. At that time, Kyoto was promoted to the first division by winning the J2 League in 2001, and won the Japanese King's Cup in 2002. Kim Nam-il played in 2015. "Park Ji-sung led the team to the championship in Kyoto and also participated in the FIFA World Cup. I can feel that the club respects Park Ji-sung," Yoon said. "I will try harder to overcome Park Ji-sung in the future." 메이저놀이터

Yoon's immediate goal is to become a regular player in Kyoto, and then to wear the national flag. This training session is part of preparations for the upcoming FIFA U-20 World Cup in Chile from September to October. "My father told me that it was a 'step-up opportunity' before I went on this trip to Korea," Yoon said. Rather than looking far, I try to focus on the game ahead. Then I will be able to become a representative player and a world-class player," he said.

Report this page